Особливості перекладу англійських термінів (на прикладі спортивної термінологіі)
Вантажиться...
Дата
Автори
Коробова, І.О.
Заголовок журналу
Журнал ISSN
Назва тому
Видавець
Видавничий дім «Гельветика»
Анотація
Останніми роками актуальним стає висвітлення подій у сфері спорту, поповнення методичного забезпечення
освітнього процесу та нових досліджень і розробок із питань становлення та розвитку професійного спорту, а також
забезпечення професійного та висококваліфікованого міжкультурного комунікативного процесу серед усіх учасни ків спортивної сфери, що зумовлює актуальність обраної теми. Мета дослідження – встановити специфіку та спо соби перекладу англійських термінів українською мовою на прикладі спортивної лексики загалом. Методи аналізу
та синтезу теоретичного матеріалу дали змогу опрацювати теоретичну частину; методи систематизації та класи фікації було використано для виокремлення способів перекладу з англійської мови українською; за допомогою
описового методу проаналізовано конкретний фактичний матеріал; метод кількісних підрахунків дав змогу виявити
частотність використання певного способу перекладу спортивної термінології.
Терміном називається спеціальне слово або словосполучення, котре вживається для точного вираження
поняття з певної галузі знань. Серед зафіксованих спортивних термінів у Великому тлумачному словнику укра їнської мови наявні нечленовані (складаються лише з однієї морфеми) та членовані (із двома та більше морфе мами). Особливості перекладу спортивної термінології з англійської мови українською варто розглядати з позиції
функціонально-стильового призначення тексту, у якому вона вживається. Спортивна термінологія перебуває на
межі термінологічного поля і загальнолітературної мови з огляду на своє соціальне та культурне значення, і, таким
чином, залежить від контексту. Переклад термінів з англійської мови українською у сфері спорту найчастіше від бувається за допомогою тлумачення, транслітерації, еквівалентів, калькування, описового та змішаного способів.
Перспективою подальших досліджень може бути дискурсний аналіз текстів англійською мовою сфери спорту.
Опис
Коробова І.О. Особливості перекладу англійських термінів (на прикладі спортивної термінології) / І. О. Коробова // Закарпатські філологічні студії: зб.наук. праць. – Ужгород, 2021. - Вип. 18. - С. 210 – 214.